domingo, 8 de julho de 2007

Contributo à Antroponímia (O Estudo dos Nomes Próprios de Pessoas)

Letelier, substantivo próprio. Nome (ou prenome de pessoa), colhido por mim com o próprio Letelier Rodrigues da Silveira - servidor do condomínio do qual sou comunheiro.
A origem e significado do nome ele não soube explicar, entretanto informou que seu pai leu o nome em um jornal e, por questão de gosto, registrou o filho (nascido em 1979) com o nome Letelier e, como já tinha uma filha Letícia, ficaria com os dois na letra L.
Nessa época, o nome Letelier em evidência era de uma família chilena cujos representantes mais expressivos eram Orlando Letelier - Ministro e Embaixador - e seu filho Juan Pablo Letelier - Senador.
Mais remotamente encontramos Le Tellier, Miguel (1603 - 1685), estadista , ministro de Luis XIV. Nomeado chanceler e guarda dos selos em 1677, e como tal assinou a revogação do Édito de Nantes. Criou também um formato de papel (34cm X 44cm) que passou a ser adotado nas repartições públicas francesas. Papier à la Tellière, derivado do próprio nome. (v. A Douzat).
Outro Letelier (ou Le Tellier) Miguel, (1648 - 1719), jesuita nascido em Vire e falecido em Flèche. Foi o último confessor de Luis XIV.
Há também Carlos Telier, engenheiro francês, n. em Amiens-1828, m. em Paris-1913. Especializou-se na industria do frio, assinalando grande progresso na conservação e transporte de gêneros alimentares, o que lhe valeu a cognominação de Pai do Frio.
Nota-se que Letelier como nome de batismo, ou prenome, só apareceu com o Letelier Rodrigues da Silveira, ora trazido a este registro. (Será o primeiro?).
Aguardamos que comentários venham a enriquecer este pequeno histórico, especialmente quanto à significação de Le Telier, Letelier, Telier.

domingo, 13 de maio de 2007

Língua Portuguesa em Revistas e Jornais

A Revista de TV (O Globo) de 13.05.2007, página 4, na entrevista de Roberto Justus, quando ele fala de aparências, saiu, atribuida a ele, esta frase: "Quero um sócio que tenha uma aparência descente". É inacreditável. Qualquer homem de negócios preferiria ter um sócio subinte e não descente. O tema da conversa era aparência e provavelmente ele disse que queria um sócio decente, trajado adequadamente, o que escapou à percepção do entrevistador.
Na mesma data, a Revista de Domingo (JB), página 21, ao entrevistar o joalheiro Natan, escreve - a ele atribuindo - que: "Fechar um mal negócio pode ser melhor do que esperar pelo bom". Apesar de estrangeiro, empresário de sucesso como é, ( e haja sucesso) e agora escritor, não teria ofendido tão gravemente a Gramática. O provável é que tenha dito: "Fechar um mau negócio pode ser melhor do que esperar pelo bom". O entrevistador não captou bem a mensagem.

segunda-feira, 23 de abril de 2007

Barra da Tijuca

Hoje faz 50 anos que a graciosa atriz e empresária teatral Záquia Jorge morreu tragicamente ao cair num perau da praia da Barra da Tijuca, quando se banhava em companhia de várias outras artistas.
Um guarda-vidas retirou, do perau em que caíra, o corpo da atriz, momento em que sua amiga Celeste Aída abraçou-se ao cadáver, chorando copiosamente. (Página histórica de O Globo).
A atriz e empresária teatral criou o teatro profissional nos subúrbios cariocas. O Teatro de Madureira passou a chamar-se Teatro Záquia Jorge, em sua homenagem. A cidade, no Bairro da Freguesia - Ilha do Governador - também ganhou uma Rua com o nome de Záquia Jorge.
(Obs.: perau é sinônimo de poço profundo, caminho falso, cova de areia formada pela arrebentação das ondas, pego, itaimbé.)

quarta-feira, 18 de abril de 2007

É Preciso Coragem para Voar no Brasil

O Globo noticiava em 18/04/1957. Falhas de ordem técnica que afetam, desde longo tempo, a segurança de vôo da aviação civil, serão reveladas pelo Sindicato Nacional dos Aeronautas, em assembléia-geral no próximo dia 25.
Nem parece uma notícia que tem 50 anos. Parece que estamos vivendo aquele momento.

segunda-feira, 16 de abril de 2007

Aditamento: Língua Portuguesa - Globalização

Fica aditado que o " Telefone Celular" tira o seu nome da cédula constituida pela antena transceptora e pelo espaço abrangido por esta.
(Resultado do trabalho conjunto dos wikcionaristas Antoniolac e Voz da Verdade)
www.filologia.org.br
pt.wikitionary.org
wikipedia.org

quarta-feira, 4 de abril de 2007

Língua Portuguesa - Globalização

Telefone móvel ou telefone celular. São duas locuções substantivas - sinônimas/sinónimas -designativas do aparelho telefônico/telefónico portátil (Br. celular, P. telemóvel).
De qualquer modo são expressões da Língua Portuguesa à disposição dos seus falantes, e compreensíveis a qualquer um deles.
A primeira tira o nome da portabilidade do aparelho, da facilidade do seu transporte, do seu uso. A segunda extrai o seu nome do processo de fabricação do aparelho - grupamento de células.
O fato relevante e que motivou este registro/registo foi o aparecimento do primeiro nome - telefone móvel - na imprensa brasileira (antes só usado em Portugal), na edição de 29/03/2007, página 3, do suplemento Info Extra, do jornal Extra do Rio de Janeiro, que noticiava a perspectiva/perspetiva de termos esse bem à disposição, brevemente, no mercado brasileiro, em nova modalidade, ou seja um telefone móvel via internet, através do chamado "Google Phone", com a tecnologia VoIP.
Fica o registro/registo.

sexta-feira, 30 de março de 2007

O Globo Publicou

Em 16/03/1957: "Obra do Túnel Rio-Niterói vai atrasar." E mais: "cerca de 30 empresas de ônibus já requereram prioridade para atravessar o túnel.
O Cinqüentenário do anteprojeto (da obra reclamada desde 1875 "?") passou em brancas nuvens. Esperamos que não dêem oportunidade de comemorar o Centenário de tamanha ineficiência administrativa.

Da mesma página histórica: "15 hectares de matas, em Tinguá, foram devastadas por exploradores de carvão e dormentes." Neste caso, com mais 50 anos, no ritmo em que vai o desmatamento, talvez consigamos inaugurar o Grande Deserto de Tingá, bem juntinho à Região Metropolitana do Grande Rio de Janeiro. Merecemos?!

terça-feira, 27 de março de 2007

sentença de estupro

Vocabulário de uma sentença de estupro.
Prolatada pelo Juiz de Fora da Cidade de Beja (Portugal) em 1771, encontrada no Arquivo da Torre do Tombo, em Lisboa.
"Vistos estes autos, se prova qui indo A. para a fonte, lhe saiu ao encontro o R., e, levantando-lhe o fraudistério, lhe encasoou o Pífaro Leiteiro no vaso natural, e, esgravantando-o a dentro, ficou consumada a defloração. Condeno o R. a que receba a moça, pague as custas, o selo do processo, e que o feito, o absolvo das penas da lei. "Beja, 27 de setembro de 1771Ass. - D. Manuel de Araujo Lima
Do vocabulário incomum: fraudistério - encasoou - Pífaro Leiteiro -vaso natural - empregado jurídicamente pelo sentenciante com sentido que se pode compreender claramente, não encontramos registro. A sentença original, que procuramos para confronto,também não foi encontrada na Torre do Tombo.
Questões: Localizar a original e abono para o vocabulário incomum.

Os comentaristas poderão acrescentar informações pertinentes.

segunda-feira, 26 de março de 2007

Sem Desculpas

Em 22/03/2207, o jornal Extra , à página 12, noticiou a morte de alguém que foi vitimado por "mau súbito", segundo o jornalista. Assim o disse e, infelizmente, repetiu, não podendo sequer alegar erro de digitação (por duas vezes, não).
É recomendável que os leitores se cuidem antes de tais leituras para que não venham a sofrer um MAL SÚBITO ao se depararem com escritos desse tipo.

domingo, 11 de março de 2007

Anagrama

Palavra formada pela transposição de letras de outra palavra. Exemplo: Pedro, poder, podre são anagramas umas das outras (Aulete). Natercia, anagrama de Caterina (Camões).

Palíndromo

Nome que dá a um número, a uma palavra, a um verso, ou a uma frase que tem sempre o mesmo sentido, quer se leia da direita para esquerda, ou da esquerda para a direita.
Exemplo: osso

sexta-feira, 9 de março de 2007

A casa do Bispo

A casa flutuante do senhor Luiz Bispo antes era lixo e teria que ser removida.Agora caiu nas graças dos governantes passando a ser modelo do bom trabalho de reciclagem, virando atração turística que ficará exposta à visitação. Só não vimos ninguém se manifestar sobre quanto o biscateiro vai ganhar com isso. Ele teve o trabalho de coletar o material e prepará-lo para edificar a casa. Esta ficará em exposição, obrigando-o a perder tempo, tomando conta. E não vai ganhar nada? É claro que tem de ganhar. Trabalha, cria um modelo, permanece trabalhando e vai viverdo quê? Tem que receber uma verba indenizatória ou cobrar ingresso(R$-1,00 por pessoa) para visitação (exceto para grupos escolares, pelo caráter educativo da obra). Se não receber nada, tratar-se-á de escandalosa exploração do trabalho alheio e não acreditamos que as autoridades se prestem a esse fim. Remoção também não. Só quando removerem os milhares de outras edificações, irregularmente levantadas, nas barbas das autoridades. Sem exploração e sem remoção. Opinei.

A casa do Bispo

A casa flutuante do senhor Luiz Bispo antes era lixo e teria que ser removida.Agora caiu nas graças dos governantes passando a ser modelo do bom trabalho de reciclagem, virando atração turística que ficará exposta à visitação.So não vimos ninguém se manifestar sobre quanto o biscateiro vai ganhar com isso. Ele teve o trabalho de coletar o material e prepará-lo para edificar a casa. Esta ficará em exposição, obrigando-o a perder tempo, tomando conta. E não vai ganhar nada? É claro que tem de ganhar. Trabalha, cria um modelo, permanece trabalhando e vai viverdo quê? Tem que receber uma verba indenizatória ou cobrar ingresso(R$-1,00 por pessoa) para visitação (exceto para grupos escolares, pelo caráter educativo da obra). Se não receber nada, tratar-se-á de escandalosa exploração do trabalho alheio e não acreditamos que as autoridades se prestem a esse fim. Remoção também não. Só quando removerem os milhares de outras edificações, irregularmente levantadas, nas barbas das autoridades. Sem exploração e sem remoção. Opinei.

Complemento de: carnaval simplesmente de 17-02-2007

Finalmente, o Senado Federal aprovou os novos feriados nacionais: terça-feira de carnaval; Sexta-feira Santa, e Corpus Christi . Aguardemos. O Processo Legistalivo apenas começou. Esta, ou outra medida, se faz necessária, principalmente nas relações trabalhistas da iniciativa privada, onde campeia muita confusão, diante das situações de fato.

domingo, 4 de março de 2007

Em "Pé na Jaca"

O ator, em cuja fala se deu o resgate de maquilar , é Guilherme Piva. Peço desculpas.

sábado, 3 de março de 2007

Procura-se um bloger da Freguesia de Cunha

Portugal, Província do Minho, Concelho de Braga, Freguesia de Cunha. É a minha terra natal. Familias Martins (Mouta, Canaverde) e Leite. Originárias de Tadim e Aveleda. Pois bem, não consegui encontrar nenhum Martins (Mouta) e nem nehum Leite, apesar da busca constante. Até na França há Moutas, mas ninguém aparece. Talvez tenham renunciado aos nomes, mas não acredito que nomes tão tradicionais tenham sido esquecidos.
Já encontrei vizinhos de Arentim, Couto de Cambeses, Ruilhe, Sequeade, mas de Cunha ou São Miguel de Cunha, ninguém. De modo que se alguém conhecer um bloger da Freguesia de Cunha, ou São Miguel de Cunha (nome completo) e puder ser intermediário nos contatos, receba desde já os agradecimentos.
Não quero dizer que sejamos um elo perdido das famílias. Não. Eu ainda estive lá em 2006. O fato é que gostaria de encontr alguém neste espaço virtual, e não consigo. Fico esperando.

sábado, 24 de fevereiro de 2007

A novela "Pé na Jaca" acabou de resgatar, no capítulo de hoje, o vocábulo maquilage, ato ou efeito de maquilar, o mesmo que maquilagem, aquele francesismo, este o aportuguesamento respectivo, de uso pouco conhecido, por ter sido substituido pela corruptela maquiagem (e correlatos: maquiar, maquiador, maquiadora). O substantivo maquillage e o verbo maquiller, franceses, deram origem ao nosso substantivo maquilagem e verbos maquilar e maquilhar. Antes, talvez dois anos atrás, a colunista Hildegard Angel também usou um desses vocábulos. Fiz-lhe uma correspondência parabenizando-a, nem sei se a recebeu. Esquecia-me dos profissionais da maquilagem, o maquilador e maquiladora (maquilleur, maquileuse).
O fato ocorreu na fala do ator Tourinho.

sábado, 17 de fevereiro de 2007

Carnaval simplesmente

O Poder Executivo Estadual editou o Decreto 40.605 em 14.02.2007 declarando facultativo o ponto nas repartiçoes públicas estaduais nos dias 19 e 21 de fevereiro. Agora a pergunta: como fica o expediente do dia 20 de fevereiro, de vez que não é feriado, nem federal, nem estadual, nem municipal. É simplesmente carnaval? Isso é uma ilegalidade.

Deseducação

A padaria da novela Pé na Jaca é uma nojeira. É claro que todos reparam nos padeiros a trabalhar vestindo camiseta, ou sem ela. Suados, escorrendo suor em cima da bancada ou mesmo da massa. A maioria acha graça. Entretanto, se entrarem em uma padaria (autores, diretores, atores) e encontrarem trabalhadores em condições semelhantes às da novela, certamente chamarão a Vigilância Sanitária para corrigir a falta de higiene, e com razão. Sabemos que a novela é ficçao - ficção nojenta - e que não retrata a realidade, mas deseduca, quando deveria educar.

Língua Portuguesa

Hoje assisti a um programa do canal 16 (universitário) do qual participavam o Prof. Evanildo Bechara, acadêmico da ABL, e a Profa. Inês da Universidade Candido Mendes, debatendo as pectos da Lingua Portuguesa. E não posso deixar sem registro uma observação feita pelo professor sobre o Acordo de 1990 sobre a unificação ortográfica, de que dificilmente esse acordo entrará em execução.